Menú

Comments Off

Direct Speech and Reported Speech


.


Direct Speech (Discurso direto) é simplesmente, você falar a alguém o que uma pessoa te falou com as palavras dela, e, Reported speech (discurso indireto) é você falar o que uma pessoa te falou, porém, com suas palavras, vejamos:

Discurso direto: Paul said: “I love Pamela”. (Paul disse: “Eu amo a Pamela”).

Discurso indireto: Paul said that he loved Pamela. (Paul disse que ele amava a Pamela).

Discurso direto: Paul told Pamela: “I love you”. (Paul disse à Pamela: “Eu te odeio”).

Discurso indireto: Paul told Pamela that he loved her. (Paul disse à Pamela que a amava).


DIFERENÇA ENTRE “SAID” E “TOLD”:

Say => dizer
Tell => falar

Said é a forma passada de say
Told é a forma passada de told

Você pode dizer assim:
She said that.....  => ela disse que...
She told him .... => ela falou a ele....

Usamos told quando tiver alguma pessoa depois.
Usamos said quando não tiver nenhuma pessoa depois

Sara said that... => sara disse que....
Sara told paulo that... => sara falou a paulo que....

Expressões que são usadas:

Direct Speech
Reported Speech
Now
Then
Yesterday
The day before
Tomorrow
Following day
Last month, week...
The previous month, week...
Next week, month
The following week, month
Today
That day
This
That
These
Those
Here
There


A tradução é a mesma nos dois casos, só que, no direct speech você usa uma forma e no reported speech você usa a outra.

Agora vamos à explicação do direct and reported speech.

STATEMENTS:

As estruturas do direct speech são:

Subject+said+aspas+frase.=> anamelia said, “I go to school”
                                                Anamelia = subject
                                                Said
                                                “” = aspas
                                                I go to school = frase            
                                           
                                   Ou

Subject+told+pessoa+aspas+frase:

Mariana told alexandro, “I go to school”
Mariana = subject
Told
Pessoa = alexandro
“” = aspas
I go to school = frase


As estruturas do reported speech são:

Subject+told+pessoa+that+pronome+frase:

mariana told alexandro that she goes to school.
Mariana = subject
Told
Alexandro = pessoa
That
She = pronome
Goes to school = frase

                               OU
Subject+said+that+pronome+frase:

Mariana said that she goes to school.
Mariana = subject
Said
That
She = pronome
Goes to school = frase.

Agora, vou mostrar uma tabela que contem os tempos verbais que vocês usarão quando forem transformar do direct speech pro reported speech:

Direct Speech
Þ
Reported Speech
simple present
He said, “I go to school every day.”
Ele disse,”eu vou para escola todo dia”
Þ
simple past
He said (that) he went to school every day.
Ele disse que ele ia para escola todo dia
simple past 
He said, “I went to school every day.”
Ele disse,”eu fui para escola todo dia”
Þ
past perfect
He said (that) he had gone to school every day.
Ele disse que tinha ido para escola todo dia.
present perfect 
He told me, “I have gone to school every day.”
Ele me falou, “eu tenhu ido para escola todo dia”
Þ
past perfect 
He told me (that) he had gone to school every day
.ele me falou que ele tinha ido para escola todo dia 
present continuous
He said, “I am going to school every day.”
Ele disse, “eu estou indo para escola todo dia”
Þ
past progressive or past continuous.
He said (that) he was going to school every day
ele disse que ele estava indo para escola todo dia.
past progressive
He told us, “I was working at school every day.”
Ele nos disse, “eu estava trabalhando na escola todo dia”
Þ
past perfect progressive
He told us (that) he had been working at school every day,
ele nos falou que tinha estado trabalhando na escola todo dia.
future (will)
He said, “I will go to school every day.”
Ele disse, “eu irei para escola todo dia”
Þ
would + o verbo
He said (that) he would go to school every day.
Ele disse que ele iria para escola todo dia
future (going to)
He said, “I am going to school every day.”
Ele disse, “eu vou para escola todo dia”
Þ
past progressive
He said (that) he was going to school every day.
Ele disse que estava indo para escola todo dia.


Por isso é necessário saber os tempos verbais, entendem? Tipo, se você vê em uma questão pedindo pra você transformar um discurso direto em um indireto, primeiramente você observa o tempo verbal. Ex:

She told me, “i go to school every day” => veja que “i go” (eu vou) está no presente, ai você sabe, que, quando tem presente simples no direct speech, você automaticamente faz passado simples no reported speech. Vejam como fica:
She told me that she went to school every day.


INTERROGATIVAS:

No lugar de said, no reported speech, em frases interrogativas, usamos “ASKED” porém no direct speech fica normal:

Direct Speech                            Reported Speech
He said :“Where does she live?”     He asked where she lived.
                                                          Note que não se usa mais o “that”


IMPERATIVOS!
Geralmente expressam ordens. Vejamos:

Estrutura do direct speech: SUJEITO+SAID+FRASE
He said, “daughter, close the door”

Estrutura do direct speech na negativa:
He said, “Don’t close the door”


Estrutura do Reported speech: Subject+said ou told+to+frase:
He told me to close the door.

Estrutura do Reported speech na negativaSubject+said ou told+not+to+frase:
He said not to close the door.

Os imperativos sempre vão ser assim ok?


Agradecimentos: quero agradecer a universidade canadense, Athabasca, pela ajuda neste tópico através do site: http://www.athabascau.ca/.



                                         (BY LUCAS COSTA)

Comments are closed.

Deixem suas duvidas aqui: